Volume 3,Issue 9
幼儿英语绘本翻译面临的困难、影响因素及策略的探析
幼儿英语绘本在儿童早期教育中具有重要的语言启蒙、审美培养和认知发展作用。然而,在将英语绘本译介为中文版本的过程中,译者不仅要直面语言层面的难点,还需充分考虑目标受众的认知特点和审美需求,协调好文字与图画之间的关系,并在文化差异的影响下恰当选择译法。本文从幼儿英语绘本翻译的主要特征入手,系统分析了翻译中面临的困难与影响因素,并提出针对性的翻译策略与方法,以期为幼儿英语绘本翻译实践提供有益参考。
[1] 宋占美,孙倪明,屈燕.多模态幼儿英语电子绘本开发与应用的实证研究[J].天津市教科院学报,2022,34(02):52-57.
[2] 沈冬妮.家庭英语绘本阅读指导策略研究[J].延边教育学院学报,2021,35(05):115-117+121.
[3] 王静.英语绘本在幼儿英语教学中的实践运用[J].海外英语,2021,(02):207-209.
[4] 谷慧娟.翻译绘本阅读与幼儿前英语素养[J].学前教育研究,2020,(09):85-88.
[5] 张秋玲,鞠波.英文绘本在学前教育英语教学中的应用研究[J].牡丹江教育学院学报,2020,(06):83-86.
[6] 杨玉梅.儿童阅读研究热点和前沿的知识图谱分析[J].内江科技,2022,43(1):119-121.
[7] 黄书君.主题式原版绘本英语启蒙模式探析[J].教育观察,2021,10(28):27-29.
[8] 曹燕妮.农村小学英语绘本阅读教学活动的设计与创新[J].甘肃教育,2022(11):101-104.
[9] 吴驰,李佳霖.教师读图能力:来自幼儿园绘本教学的基本要求[J].学前教育研究,2019,0(12):81-85.
[10] 侯奇焜.学前儿童第二语言教育的原则与策略[J].学前教育研究,2019,0(11):85-88.